[Traducción] WU Dengonban 01/13


Kis-My-Ft2, Kitayama Hiromitsu

A Yabu, Perdón, no pude ir a comer le otro dia. Vayamos otro día.
A Fujie, Como estas? Vayamos a comer o algo!
A Kishi-kun, Gracias, supongo *avergonzado*. Cuando te vi bailar, me hizo ver que eras una persona que trabaja duro. Verte hacer las cosas así, ser capaz de hacer eso es un talento, creo, asi que cree en ti mismo y sigue adelante! Al parecer te gusta mi forma de vestir, pero mi gusto no es tan bueno, sabes (lol)? Aunque eso me hizo feliz, de todos modos!

KAT-TUN, Nakamaru Yuichi

A (Nakajima) Yuto,  Escoger P90, tienes buen gusto. Pensé en comprarme ese rifle también. Por favor, enseñamelo cuando vayamos la próxima vez.
A Arioka, Red Fox no tiene un líder actualmente. Te llame el otro dia para invitarte, pero lo volveré a intentar.
A Enari-san, me divertí en el centro de conducción el otro dia. Volvamos a hacer juegos de supervivencia.

Kis-My-Ft2, Yokoo Wataru

A Ohno-kun, Vayamos a comer. Hace tiempo que no me llamas. Y yo tampoco te he llamado últimamente. Te llamare!
A Hokuto-kun,  He visto la peli de Bakaleya. Eras genial!
A Nakajima Kento-kun, Hablemos la próxima vez (lol).

KAT-TUN, Kamenashi Kazuya

A (Nakajima) Yuto, Lo que hago es ir a dormir!!
A Marius,  Ven a vernos de nuevo si vuelve a pasar.

NEWS, Kato Shigeaki

A Massu, No dejaba de decir que quería uno cuando estaba a tu lado, pero aun no lo he recibido. Cuando me vas a dar uno?
A Ueda-kun, Es tiempo de hacernos amigos? Que quieres decir con eso (lol)? Iremos a comer, entonces? Soy timido al principio, pero esta eso bien? Si vas a hablarme sobre lo que te parecio mi libro, escuchare eso primero (lol). Has acabado de leerlo?

HSJ, Takaki Yuya

A Juri, Por favor, deja de mandarme sms diciéndome “Te amo” a diario.
A Kyomoto,  NO estoy siendo vergonzoso. Puedo decir con confianza que verte no me hacer timidez! Sobre Kyomoto, ni siquiera tengo tu numero (lol).
A todos los que conoci en 2012, Muchas gracias! Espero poder hacer que 2013 sea un año divertido también!

NEWS, Koyama Keiichiro

A Fuma,  Estoy contento de conocer mi Sexy Zone. Para hacer mi Sexy Zone más sexy, quiero ir a comer contigo. Donde esta tu Sexy Zone? Por favor, dimelo cuando comamos juntos.
A Kyomoto Taiga, Akiyama Taiga, Fukushi Nobuki e Imai Ryusei-kun, Me sentí timido pero muy feliz que vinieses a ver la obra de teatro. No pude ir a comer contigo porque tenia que trabajar después, la próxima vez, te invitare a yakiniku.  Gracias!

KAT-TUN, Taguchi Junnosuke

A noon boyz,  De hecho veo Iitomo durante el dia. A quien se le ocurren los bailes?
A Sanada,  Vayamos a comer. Tambien Sakuma.

A.B.C-Z, Hashimoto Ryosuke

A Yamada,  Trabajemos duro en el Johnny’s world dado que tenemos el mismo nombre. Yamada-kun es muy simpático conmigo huh (lol).
A (Nakayama) Yuma, Estoy viendo tu drama! Me gustaría poder hacer tu papel también (lol).

HSJ, Chinen Yuri

A Ohno-kun, Muchas gracias por tu mensaje! Ohno-kun me va a serguir gustando. Apreciaria que me sacases a comer de una vez. Esperare por ello.
A Yamashita-kun, El otro dia te mande un sms con mi nuevo numero de teléfono para decirte que había cambiado de teléfono y la respuesta que recibi fue “Thanks Honey” en inglés. Queria responder “Thanks Darling” también, pero lo pensé mejor. Perdon. Era esa la respuesta correcta?
A Senga-kun,  Soy frio contigo porque realmente me gustas.
A (Matsuhima) Sou-chan, Realmente me gusta “Sexy Summer ni Yuki ga Furu”, asique déjame escuchar la versión solo de Sou-chan la próxima vez! Lo espero con impaciencia!

Kis-My-Ft2, Miyata Toshiya

A Shintaro, Cuando salgas a comer, invítame también. Quiero ir a comer con todos los estudiantes.
A rodos los otakus de anime de la Johnny’s Jimusho, Si que hago comentarios en directo en un grupo de otakus, asi que si os gusta el anime, por favor, unios.
A (Nakajima) Kento, Me tomas el pelo cada vez que nos vemos. Muy bien. He oído que dice que la bolsa llena de emblemas de Las Vegas es como un condimento a tu moda, pero hey, un condimento? En un termino menos vago… que? Como sal? O como salsa de soja?

HSJ, Yabu Kota

A Fuma, Siempre soy consciente de tu existencia. Nos quedan 3 meses de Johnny’s World, asi que vayamos a comer 3 veces a la semana!
A Tottsu, Tengo hambre, ugh…, tengo hambre, tengo hambre, tengo hambre… trabajemos duro en Johnny’s World.
A Kitayama-kun, Cuando te invite a comer el otro dia dijiste que no diciendo “He quedado con mi madre hoy” y eso me hizo sonreir. Te volveré a invitar la próxima vez.

Sexy Zone, Nakajima Kento

A Arioka-kun, Muchas gracias por convencerme para ir a comer. Hablamos de tantas cosas, fue tan dulce como la tapioca.
A Keito, Hot Dogs estará bien esta vez?
A Junta-kun, Gracias por reírte con mi broma cuando estábamos comiendo juntos.
A Kami-chan, No te sabias mi dirección?
A Kouji, Perdón, aun no te lo he dado (lol). Pero tu tienes ese Thai!

Koichi Yugo

A Sexy Zone,  Esta bien. Ire con todos los de Sexy Zone a comer! (Shori, espera por esos donuts!)
A Uchi-kun y Tamamori-kun y Miyata-kun y Takaki-kun, Estoy muy contento de estar en la misma película con vosotros! Uchi-kun también estuvo en el drama, pero no tuve la oportunidad de hablar contigo. Me hubiese gustado hablar mas contigo. Me puse triste no tener más escenas con Tamamori-kun. Pero estuve feliz de que e hablaste a menudo. Tengo una promesa de ir a comer con Miyata-kun, asique espero eso! A veces hablo con Takaki-kun, por favor, vuelve a decirme buenos sitios para ir a comer la próxima vez.

Sexy Zone, Sato Shori

A Nakama-kun, No fui de ninguna ayuda, pero tu maratón fue increíble. Si podemos hacerlo, intentemos ir a correr juntos!
A (Hirano) Sho, Vegas fue divertido! A veces me mandas sms para decir “que pasa con shori” pero es eso solo lo que tienes que decir? No eres mi novia ni nada (lol). Quedemos cuando vengas a Tokio.
A Tsukada-kun, Gane contra Tsukada-kun por 10 puntos! No hui!

B.A.D., Nakama Junta

A Tama, Cuando fio a Tokyo para la obra de septiembre, prometimos ir a comer pero no pude llegar, asique te invitare la próxima vez que vaya a Tokyo!
A Arioka, siento haber dicho que eras como una “obachan” durante el Shokura de Osaka. Ese era tu papel, lo siento.

A.B.C-Z, Tsukada Ryoichi

A Tottsu, Siento haber tocado tu lado cuando estabas en el baño.
A Shori, No deberías ir tocando los costados de la gente cuando están en el baño.
A todos leyendo esto, He aprendido que no tienes que hacer cosas a la gente si no te gusta que te hagan eso, no deberías hacerlo!
A (Iwamoto) Hikaru, Vayamos de viaje de nuevo! Pero me voy  quedar sin dinero, asique solo una vez, vale (lol)

Miyachika Kaito

A Goseki-kun, Goseki-kun, te respeto! Por favor, enseñame a bailar la próxima vez.
A Kawai-kun, Muchas gracias por el regalo. Me asuste un poco cuando hiciste el dokkiri (lol). No pude celebrar el cumpleaños de Kawai-kun contigo, pero lo celebre en mi corazón! Feliz cumpleaños!ño﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽ los costados de la gente cuando estan en elnto.
r a comer pero no pude llegar, asique te invitare la proxima o con Ta
A onii-chan (Shigeoka Daiki),  Espero poder volver a actuar contigo el año que viene!
A (Matsushima) So, Trabaja duro en tus estudios!

Sexy Zone, Matsushima So

A (Nakamura) Reia-kun, No te preocupes, llevare eses donuts!
A Nozawa-kun, Gracias por esa cosa! Las cosas fueron mucho mas suavemente después (lol). Amo cuando Nozawa me toma el pelo!
A Kitayama-kun, La forma de cantar y de bailar de Kitayama-kun durante el Ai no beat del Kyoukyou fue genil! El otro dia volvi a ver Beginners!, y me hizo querer hacer un papel como el tuyo! Espero volver a hablar contigo pronto!
A Chinen-kun, Definitivamente voy a ver el Johnny’s World, asique me haría feliz que me hablases entonces. Soy demasiado timido para ir a hablar contigo, asi que…
A Kuri-chan (Kurita Kei), Vayamos de compra la próxima vez!
A Hirano-kun, Pasando tiempo contigo en Las Vegas, aprendí que a Hirano-kun le gusta la moda, asi que enseñame sobre moda la próxima vez!

Kin Kan, Kaneuchi Toma

Al Grupo Maido Johnny, Han pasado casi tres meses desde que ha empezado MaiJani, y creo que nos hemos unido muy bien. Tambien creo que no es bueno que vosotros cinco sigáis tomándome el pelo asi. Es un trabajo duro ser el tsukkomi. Hagamos un buen show el año que viene también.
A Shori, Feliz Navidad!

Veteran, Hamanaka Bunichi

A Goseki-kun, Todo esta empezando a liarse, yo tampoco lo recuerdo (lol). Hay algo que le guste especialmente a Goseki-kun ultimanente? SI hay algo que te guste especialmente vayamos a hacerlo juntos. Asique dime que es lo que te gusta!
A Shige, Dado que estabas completamente dormido, me pregunto que es lo que hice… no dormi demasiado porque Shige se quedo dormido, pero después de quedarme dormido, Shige vino a dormir a mi ladom y siento que nos hemos acercado y bueno, me hizo feliz de algún modo. Asique ven cuando quieras!

Jinguji Yuta

A (Kato) Shigeaki-kun, Me dicen a menudo que me parezco a ti, Shigeaki-kun! Recientemente me compre Pink to Gray y empecé a leerlo. Shigeaki-kun es tan genial! Pensé, quiero hablar contigo si tengo la posibilidad!
A Kitayama-kun, Tambien te solia decit la gente que eres un despistado? Como yo, entonces! Si nos encontramos en el Shonen Club o algo, por favor, ven a hablar conmigo si te parece bien. Por favor!

noon boyz, Sanada Yuma

A Taguchi-kun, Tienes razón. No lo sabia cuando hice amigos. Los cuatro podemos ir a comer juntos la próxima vez! Vayamos ahora mismo! Quiero ir ahora mismo, pero… además ya tengo 20 años, asique supongo que podemos ir ahora (lol)?
A Fujigaya-kun, Solo una vez con anterioridad, fui a comer yakiniku con Fujigaya-kun. Solos los dos, es un recuerdo que no puedo olvidar, quiero volver a ir. De hecho, vayamos! Por favor, llévame!

7WEST, Kotaki Nozomu

A Goseki-kun, A quien esas llamando decepcionantemente gordo (lol)! Habia comido antes, asi que por eso no pude comer mucho, asique déjame intentarlo de nuevo otra vez!
A Hashimoto-kun, Es una maldición (lol)!
A Yasui-kun, Me siento solo porque no me has llamado últimamente… Si eres mi novia me tienes que llamar mas a menudo (lol). Además, enseñame Tokyo.
A (Nakashima) Kento-kun, Teletransportación! 

(Traducción hecha de la traducción del inglés del lj de enshinge)

Comentarios

  1. Arigatou!!!!!!!!
    Me encantan los dengoban!!!
    Nada mejor que leerlos en tu idioma :D
    Muchas gracias por traducirlos ^.^

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Arigatouu~

Entradas populares de este blog

[Película] Shiritsu Bakaleya Koukou: La película (Sub Español)

49 (Sub. Español)

Paradise Kiss (Sub. Español)